Card search issue that caused by unicode equivalent
For smooth communication, this issue written in English.
I have tried searching “ライフ” that means “life” in Japanese. But search result also showed “library” related cards. “library” spelled in Japanese is “ライブラリ”.
This issue caused by unicode equivalence in card database. Card texts in database were stored as combination of Japanese charactor “フ” and Japanese diacritic dakuten “゛”.
This issue often happens when windows software reads text written by macOS.
It is very irritating. Search results should not include unrelated cards.
2
votes