MTG Arena Bugs & Product Suggestions
This page is for reporting bugs and submitting product suggestions. If you are experiencing issues with your account, with an order, or otherwise need customer support, please click here.
How to report a bug
1. Give us the steps to reproduce the bug
2. Note which platform you’re using (PC, Steam, Mac, Android, or iOS)
3. Enter the actual results you’re experiencing
4. Enter the expected results of the feature
5. Add any relevant screenshots/videos
6. If you found a workaround, please add workaround steps.
Examples of bugs: Incorrect rules interactions, wrong event rewards, issues with client functions like creating decks
How to submit product suggestions
- Select “Product Suggestion” as the Category for your suggestion
- Enter your feedback
- Add any relevant screenshots/videos
Examples of product suggestions: Feedback on visual effects, recommendations for user interface improvements, new feature requests
--------------
If you receive an error message that your attachment did not upload, please check to make sure it is smaller than 50 MB.
28 results found
-
Bad french translation "Angel of dire hour"
In english the text of "Angel of dire hour" is "... exile all attacking creatures." but in french the text is translated to "... exilez tous les artefacts." (exile all artefacts).
1 vote -
Carta mal traducida
Quería reportar una mala traducción de una carta de Lluwen, Imperfect Naturalist.
Si bien no afecta al normal desarrollo del juego, es incómodo ver como una carta de Magic Arena se encuentra con ese detalle.1 vote -
Translation Error in Portuguese Version of "Mirrormind Crown"
The card was translated as "Corvo Espelhomente" (Mirrormind Raven). The correct translation should be "Coroa Espelhomente".
1 vote -
Sur le texte de la carte Dormeur Benalian, il est écrit que si elle est kickée, un joueur sacrifie une créature. C'est une erreur, car c'est
Sur le texte de la carte Dormeur Benalian, il est écrit que si elle est kickée, un joueur sacrifie une créature. C'est une erreur, car c'est "Chaque joueur" sacrifie une créature...
Il y a également un bug avec les mascottes, impossible de la modifier pendant la création du deck, elles n'apparaissent même pas, hormis celle par défaut.1 vote -
Cartas sem informações
Cartas sem descrição
Quando é carregado o metagame para iniciar a partida a descrição e as informações das cartas ficam borradas por um sprit preto, e que fica impossível de jogar. Desde a última vez que foi feita a atualização do software que o app apresenta esse problema recorrente. Por favor se for possível aos desenvolvedores possam ter algum patch que resolva esse problema urgentemente pois a imersão para o jogador é péssima.
1 vote -
Static Priso(JP text)
In the Japanese card text for Static Prison, it is written as “target a nonland permanent with mana value 2 or less.”
However, in actual gameplay, mana value is irrelevant, and the card can target any nonland permanent.This is an extremely poor mistranslation that can directly affect the outcome of games, so please correct it as soon as possible.
1 vote -
Return land card by Shepherd of the clouds
In Japanese translation, “Shepherd of the clouds “(OTJ) can be read we cannot return land card.
1 vote -
Comprar Pentobarbital en España – Peaceful Euthanasia Directory
Comprar Pentobarbital en España – Peaceful Euthanasia Directory
Comprar Pentobarbital en España es un barbitúrico que actúa como depresor, o sedante, utilizado brevemente para tratar el insomnio. El pentobarbital también se utiliza como tratamiento de urgencia para las convulsiones y para dormir a los pacientes antes de una intervención quirúrgica. Pentobarbital para la eutanasia, pentobarbital sódico para la eutanasia en animales. Comprar pentobarbital online, donde puedo comprar pentobarbital, comprar nembutal online.En dosis elevadas, el pentobarbital provoca la muerte por parada respiratoria. También se utiliza para la eutanasia veterinaria y algunos estados y el gobierno federal de EE.UU. la emplean…
1 vote
- Don't see your idea?